Sr Jeton Kelmendi bio

0
205

Проф. др Јетон Кељменди

Песник, драматичар, публициста, преводилац, издавач, професор универзитета и академик.
Рођен у Пећи на Косову (1978), Јетон Кељменди је у родном месту завршио основну школу. Касније је наставио студије на Универзитету у Приштини и стекао звање бечелора уметности имасовне комуникације. Дипломирао је на Слободном универзитету у Бриселу (Белгија) на специјалистичким студијама из Међународне безбедности. Завршио је другимастер из дипломатије. Кељменди је докторирао на теми„Утицај медија на питања политичке безбедности ЕУ“. Професор је на ААБ Универзитету. Редован је члан Европске академије наука и уметности у Салзбургу (Аустрија). Дугогодина пише поезију, прозу, есеје и кратке приче. Стални је сарадник многих новина у Албанији и иностранству, где пише о многим културним и политичким темама посебно у вези са међународним пословима. Постао је познат на Косову по објављивању прве књиге „Век обећања“ („Shekulli i Premtimeve”) објављене 1999. Касније је објавио читав низ жанровски различитих књига. Његове песме преведене су на више од 27 језика и објављене у неколико међународних антологија. Он је најпревођенији албански песник у Европи. Према мишљењу многих књижевних критичара, Кељменди је истински представник модерне албанске поезије. Међународни критичари и песници објавили су о њему много прилога,сматрајући га великим европским песником. Члан је многих међународних песничких клубова и сарадник бројних књижевних и културних часописа, посебно на енглеском, француском и румунском језику. Значај његовог књижевног стваралаштва заснива се на особеном поетском изразу, савременом истраживању текста и дубини поруке. Углавном је фокусиран на љубавну тематику и елиптичне стихове прожете богатим метафорама и јединственом симболиком. Тренутно борави и ради у Бриселу, Белгији и Приштини на Косову.

Објављене књиге:

1. Век обећања” (“Shekulli i Premtimeve”), 1999 (поезија)
2. Иза тишине” (“Përtej Heshtjes”), 2002 (поезија)
3. Ако је подне” (“Në qoftë mesditë”), 2004 (поезија)
4. Домовино, опрости” (“Më fal pak Atdhe”), 2005,(поезија)
5. Куда иду доласци” (“Ku shkojnë ardhjet”),2007 (поезија)
6. Стигли сте због трагова ветра” (“Erdhe për gjurmë të erës”), 2008 (поезија)
7. Време када има времена” (“Koha kurë të ketë kohë”), 2009 (поезија)
8. Лутајуће мисли” (“Rrugëtimi i mendimeve“), 2010 (поезија)
9. Крштење духа” (Pagezimi I shpirtit), 2012 (поезија)
10. Дозивам заборављене ствари” (Thërras gjërat e harruara), 2013 (поезија)


Објављене драме
:

Госпођа Реч” (“Zonja Fjalë”), 2007 (драма)
Драма и антидрама” (Lojë dhe kundër lojë), 2011 (драма).


Политички радови
:

1. Мисија ЕУ на Косову после независности (САД, 2010)
2. Лоша времена за знање (2011, Приштина, Косово)
3. Мисије НАТО – ЕУ, сарадња и компетенције (2012, Тирана, Албанија)
4. Утицај медија на политичку стабилност ЕУ (2016, Брисел Белгија).


Објављене књиге на страним језицима
:

1. “Ce mult s-au rãrit scrisorile” (“Sa fortë janë rralluar letrat”)Румунија
2. “A respiration” (“Frymëmarrje’) Индија
3. “Dame parol,” драма, Француска
4. “COMME LE COMMENCEMENT EST SILENCIEUX” (“When start the silence”), поезија, Париз, Француска
5. “ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ (“Where go the comings”), поезија, Грчка
6. “Wie wollen (“Si me dashtë”), поезија, Немачка
7. Frau Wort (Miss word) драма, Немачка
8. A Palavra Evitou o Silêncio/(Words croses the silence), поезија, Бразил
9. Nasil sevmeli (Si me dashtë) поезија, Турска
16. НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ (In the bigening of time) поезија, Украјина
17. How to reach yourself, поезија, САД
18. В зените времени истлевшего (A vers on top of the time gone), поезија, Русија
19. 34首封面 (34 poemus) поезија, Кина
20. فواصل للحذف ” (Elliptical dots) поезија, Египат
21. Pensamientos del Alma (Thoughts of the spirit), 2014, поезија, Шпанија
22. Xewnên di dîwêr de (How to love) поезија, Курдистан- Турска, 2015
23. Cómo Llegar A Ti Mismo (How to love) поезија, Аргентинa 2015
24. Com Retrobar-Se (How to love) поезија, Каталонијa, 2015
25. Prescurtarea departarilor (Shortening distances), поезијa,Румунија, 2016
26. Rănile cuvântului (Plagët e fjalës) поезија, Молдавијa 2018
27. 思想狩獵愛 (Thoughts Hunt the Loves) поезија, Тајван,2018.
28. wybrane wiersze (Selected poems) поезија, Пољска, 2018.
29. Düsünceye götüren misralar (How to know) поезија, Турска, 2018.
30. Дивља ћутања (Wild silence) поезија, Београд, Србија,2018.
31. Dоba ljubavi (Eatg of love) поезија, Подгорица, Црна Гора, 2018.
32. Cудбински простор (Destiny space) поезија, Mакедонијa 2018.
33. Tra realtà e sogno (Between the reality and dreams)поезија, Италија, 2019.
34. Čas ljubezni (Love moments) поезија, Словенијa, 2019.
35. Savaş zamaninda eşq (Love in war time) поезија, Азербејџан, 2019.


Књиге у преводу Јетона Кељмендија:

1. Plagët e bukurisë by Athanase Vantchev de Thracy (France), превод са француског заједно са Gjovalin Kola.
2. Hijet e dritës by Skënder Sherifi (Belgium), превод са француског.
3. Gjuha e botës (International Poetry Antholgy) (10 песника из 10 земаља) превод са енглеског и француског.
4. Sheshi i shikimeve (International Poetry Anthology) (13 песника из 13 земаља) превод са енглеског.
5. E di kush je by Erling Kittelsen (Norwey), превод са енглеског.
6. Emrimi i gjërave by Zhang Zhi Diablo (Chine), превод са енглеског.
7. Vetmia e erës by Bill Wolak (USA), превод са енглеског.
8. Trokas në mendjen tënde by Alicja Kuberska, Poland, превод са енглеског.
9. Tingujt e Mendimeve by Lee Kuei-shien, Taiwan. превод са енглеског.
10. Kam mësuar ca gjëra by Ataol Behramoglu, Istambul. превод са енглеског.
11. Pakti im – Testament by Ernesto Kahan, Telaviv, превод са енглеског.
12. Rreth dy botëve by Maria Miraglia, Romë, превод са енглеског.


Међународне награде
:

Члан Европске академија наука и уметности, Салзбург (Аустрија),
Члан Удуржења професионалних новинара Европе, Брисел (Белгија),
Члан Европске академије, уметности и књижевности, Париз (Француска),
Члан Академије наука и високог образовања, Кијев (Украјина),

   Члан Међународног ПЕН франкофоног клуба Белгије, Брисел (Белгија),

Почасни члан Међународне академије „Михај Еминеску“ (Румунија),
Члан Евроазијског удружења писаца.
1. Почасни доктор наука Института у Украјини и Украјинске академије наука и

уметности, Кијев.

2. Почасни доктор наука Националног универзитета Дел Ест, Парагвај, 2017.
3. Међународна награда „Солензара“, Париз, Француска, 2010.
4. Међународна награда „Николај Гогољ“, Украјина, 2013.
5. Међународна награда „Александар Велики“, Грчка, 2013.
6. Међународна награда за књигу, Ђаковица, Косово, 2011.
7. Међународна награда „Свијет поезије“, Сарајево, БиХ, 2013.
8. Међународна награда „Преводилац године“, Кина, 2013.

9.  Међународна награда „Мајка Тереза“, Ђаковица, Косово, 2013.
10. Међународна награда „Лудвиг Нобел“, Удмуртија, Русија, 2014.
11. Међународна награда „Михај Еминеску“, Румунија, 2016.
12. Међународна награда „Песник године“, 2016.
13. Међународна награда „Светска икона мира“, Нигерија, 2017.
14. Међународна награда „Светска књижевност“, Казахстан, 2017.
15. Амбасадор мира Светског института за мир, 2017.
16. Међународна награда Европске академије наука, уметности и књижевности, Париз, Француска, 2018.
 17. Међународна награда „Матеј Арнолд“, Индија, 2018.
18. Међународна награда “Special Ganadores del concurso”, Боливија, 2019.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here