POEZIA E MUHARREM KURTIT PËRKTHEHET NË GJUHËN ITALIANE

0
501

POEZIA E MUHARREM KURTIT PËRKTHEHET NË GJUHËN ITALIANE

Sapo ka dalë nga shtypi, libri me poezi ”Bel Dolore”, (Dhimbje e bukur) e përkthyer nga Valbona Jakova, botim i IWA BOGDANI, Bruksel-Prishtinë, përgatitur për shtyp nën kujdesin e editorit Z. Jeton Klemendi.
Ky libër, ka njohur katër përkthime, në gjuhën angleze, greke, rumune dhe italiane. Poezia e autorit M. Kurti është përkthyer edhe në gjuhën kineze, indiane, portugeze, e tjera.
Deri më tani M. Kurti ka botuar nëntë libra më poezi. Ky është i dhjeti. Ndërkohë që ka botuar katër libra me prozë, një me tregime, dhe tre romane të suksesshme. Së shpejti, do të dalë nga shtypi dhe romani i katër, një prozë e mirëfilltë artistike.
Krijmtaria letrare e autorit Z. Kurti, është pritur mirë nga lexuesit dhe kritika vendase dhe në botë. Ka marrë disa shpërblime vendore dhe ndërkombëtare.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here