A poem of Tònia Passola:

0
231
bsh

POEMA 

Els moments tornen de la dels dies

com el poema surt del bosc de les paraules.

La seva saba injecta lluminosa verdor,

rel del deixar-se endur, eco de les llavors.

 

Ben endins es mou el crit,

que amb la veu vol florir.

 

 

POÈME

Les moments reviennent de la main des jours

comme le poème surgit de la forêt des mots.

Sa sève injecte lumineuse verdeur,

racine qui prend et se fait écho, semence.

 

Bien à l’intérieur se meut le cri,

qui de sa voix veut fleurir.

                               

               Traducteur: Christophe Corp

POEZI


Liruar nga dora e ditëve, momentet kthehen
mënyra sesi poezia shkon nga pylli i fjalëve.
Lëngu mban injekton një jeshile ndritshme,
rrënja e lëshimit, jehona e farerave.

Britma nga thellësia e brendive, nuk është memece,
lëviz me zërin, dy lulëzojnë.
 

                                    Përktheu ne Anglisht: Anna Crowe
 

 Përktheu nga Anglishtja Jeton KELMENDI  

SHARE
Previous articlePoem by Sudhakar Gaidhani

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here