{"id":3025,"date":"2017-11-03T15:59:12","date_gmt":"2017-11-03T15:59:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.iwabogdani.org\/?p=433"},"modified":"2017-11-03T15:59:12","modified_gmt":"2017-11-03T15:59:12","slug":"athanase-vantchev-de-thracy-france","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/athanase-vantchev-de-thracy-france\/","title":{"rendered":"Athanase Vantchev de Thracy, Franc\u00eb"},"content":{"rendered":"<p><strong>Athanase Vantchev de Thracy, Franc\u00eb Vice President<\/strong><\/p>\n<p>Athanase Vantchev de Thracy \u00ebsht\u00eb pa dyshim nj\u00ebri nga poet\u00ebt m\u00eb t\u00eb m\u00ebdhenj bashk\u00ebkohor\u00eb francez\u00eb. I lindur m\u00eb 3 janar 1940, n\u00eb Haskovo t\u00eb Bullgaris\u00eb, ky poliglot me kultur\u00eb t\u00eb jasht\u00ebzakonshme, studioi p\u00ebr shtat\u00ebmb\u00ebdhjet\u00eb vjet me radh\u00eb n\u00eb disa nga universitetet m\u00eb t\u00eb njohura t\u00eb Evrop\u00ebs, ku fitoi njohuri t\u00eb thella p\u00ebr let\u00ebrsin\u00eb, kryesisht p\u00ebr poezin\u00eb bot\u00ebrore.<\/p>\n<p>Athanase Vantchev de Thracy \u00ebsht\u00eb autor i dhjet\u00ebra v\u00ebllimesh me poezi (t\u00eb shkruara n\u00eb varg klasik dhe t\u00eb lir\u00eb), ku ai shkruan t\u00eb gjitha llojet e lirik\u00ebs: od\u00ebn, sonetin, poezin\u00eb idilike-pastorale, balad\u00ebn, elegjin\u00eb, rondon, satir\u00ebn, himnin, epigramin, epitafin etj. Ai ka publikuar gjithashtu nj\u00eb num\u00ebr monografish si dhe punimin e doktoratur\u00ebs, <em>Simbolika e drit\u00ebs n\u00eb poezin\u00eb e Paul<\/em> <em>Verlaine<\/em>-it. N\u00eb bullgarisht, ai shkruan nj\u00eb studim p\u00ebr shkrimtarin epikurian Petronie, t\u00eb mbiquajtur Petronius Arbiter Elegantiaru, i preferuari i perandorit Neron, autor i romanit klasik <em>Satirikoni<\/em>, si dhe nj\u00eb studim n\u00eb gjuh\u00ebn ruse me titullin <em>Poetika dhe<\/em> <em>metafizika n\u00eb vepr\u00ebn e Dostojevskit<\/em>.<\/p>\n<p>Duke qen\u00eb nj\u00eb njoh\u00ebs shum\u00eb i mir\u00eb i antikitetit, Athanase Vantchev de Thracy ka shkruar mjaft artikuj p\u00ebr poezin\u00eb greke e latine. Kurse gjat\u00eb q\u00ebndrimit t\u00eb tij prej dy vjet\u00ebsh n\u00eb Tunizi, ai boton nj\u00ebra pas tjetr\u00ebs tri vepra kushtuar dy qytezave punike tuniziane: <em>Monastir-Ruspina \u2013 ana e tejdukshme, El-Djem-Thysdrus \u2013 e fejuara e kalt\u00ebrsis\u00eb <\/em>dhe<em> Mozaik\u00ebt e qytetit t\u00eb Thysdrus<\/em>-it.<br \/>\nAi studion p\u00ebr shum\u00eb vite me radh\u00eb islamin dhe vendet e Lindjes si Sirin\u00eb, Turqin\u00eb, Libanin, Arabin\u00eb Saudite, Jordanin\u00eb, Irakun, Egjiptin, Marokun, Tunizin\u00eb, Mauritanin\u00eb dhe Taxhikistanin, ku kalon edhe nj\u00eb pjes\u00eb t\u00eb jet\u00ebs s\u00eb tij. N\u00eb k\u00ebt\u00eb periudh\u00eb, ai p\u00ebrshtat n\u00eb gjuh\u00ebn fr\u00ebnge vepr\u00ebn historike t\u00eb Mustafa Tlass-it, <em>Zenobie, mbret\u00ebresha e Palmyre<\/em>-s.<\/p>\n<p>Ai q\u00ebndroi gjithashtu dy vjet n\u00eb Rusi (1993-1994) p\u00ebr t\u00eb studiuar poezin\u00eb ruse. P\u00ebrkthyes i nj\u00eb plejade t\u00eb t\u00ebr\u00eb poet\u00ebsh, Athanase Vantchev de Thracy \u00ebsht\u00eb nderuar me shum\u00eb \u00e7mime letrare komb\u00ebtare e nd\u00ebrkomb\u00ebtare, midis t\u00eb cil\u00ebve me \u00c7mimin e Madh Nd\u00ebrkomb\u00ebtar t\u00eb Poezis\u00eb Solenzara. Ai \u00ebsht\u00eb laureat i Akademis\u00eb Franceze, an\u00ebtar i Akademis\u00eb Evropiane t\u00eb Shkencave, Arteve dhe t\u00eb Let\u00ebrsis\u00eb, Docteur Honoris Causa i Universitetit t\u00eb Veliko Tarnovo-s, n\u00eb Bullgari; laureat i Ministris\u00eb s\u00eb Pun\u00ebve t\u00eb Jashtme t\u00eb Franc\u00ebs, an\u00ebtar i P.E.N Club-it francez, i Shoqat\u00ebs s\u00eb Shkrimtar\u00ebve Francez\u00eb si dhe i Sht\u00ebpis\u00eb s\u00eb Shkrimtar\u00ebve dhe t\u00eb Let\u00ebrsis\u00eb n\u00eb Franc\u00eb. Poezit\u00eb e tij jan\u00eb p\u00ebrkthyer n\u00eb shum\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb huaja. Deri m\u00eb tani ka botuar 47 libra me poezi, ka p\u00ebrkthyer 52 libra n\u00eb gjuhen fr\u00ebnge, nd\u00ebrsa poezit\u00eb e tij jan\u00eb p\u00ebrkthyer n\u00eb dhjet\u00ebra gjuh\u00eb t\u00eb huaja.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Disa nga vepra poetike<\/p>\n<h2><\/h2>\n<p>&#8211; Flak\u00ebrime (1970).<br \/>\n&#8211; Hije e marr\u00ebzi (1971).<br \/>\n&#8211; Polyhymnia (1981)<br \/>\n&#8211; Libri i transparencave (1981)<br \/>\n&#8211; Or\u00eb e Stin\u00eb (1981)<br \/>\n&#8211; Ti, Virgj\u00ebresh\u00eb e zjarrit (1985), ribotuar m\u00eb 2001 dhe 2002<br \/>\n&#8211; Oaz\u00eb, fytyr\u00eb drite (1986)<br \/>\n&#8211; Strofa pentakorde (1986)<br \/>\n&#8211; Animula vagula, blandula (1986)<br \/>\n&#8211; Sonetet e Damaskut (1987)<br \/>\n&#8211; Elozh drit\u00ebs (1987)<br \/>\n&#8211; Lib\u00ebr p\u00ebr oktavat (1987)<br \/>\n&#8211; Leptis-Minor (sonete romane)<br \/>\n&#8211; P\u00ebrmbi Fjal\u00ebt (1988)<br \/>\n&#8211; Anamnez\u00eb (1991), ribotim i zgjeruar(2006)<br \/>\n&#8211; Vetmia e Tridhjet\u00eb (1992)<br \/>\n&#8211; Trallisje, pasuar nga Shk\u00eblqimet (1992)<br \/>\n&#8211; K\u00ebng\u00eb homofonike (1997)<br \/>\n&#8211; Z\u00ebra t\u00eb bukur antik\u00eb (2000)<br \/>\n&#8211; Befas, nj\u00eb drith\u00ebrim\u00eb engj\u00ebllore (2000)<br \/>\n&#8211; Momente p\u00ebrjet\u00ebsie (2001)<br \/>\n&#8211; Anale dhe p\u00ebrshpirtje (2002<br \/>\n&#8211; Epopteia ( Soditje sublime) 2003.<br \/>\n&#8211; Elegji (2003)<br \/>\n&#8211; Ora e N\u00ebnt\u00eb (2004)<br \/>\n&#8211; M\u00ebshir\u00eb, o Zot! (2005)<br \/>\n&#8211; K\u00ebshtu b\u00ebhen njer\u00ebzit (2006)<br \/>\n&#8211; Dhe deti kthehej n\u00eb k\u00ebng\u00eb (2007)<br \/>\n&#8211; Vizione zemre (2008)<br \/>\n&#8211; Edhe nj\u00eb her\u00eb p\u00ebr poezin\u00eb hyjnore (2009)<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>VJESHTAK<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Si yo non fuera \u00e1rbol<\/em><\/p>\n<p><em>\u00bf a d\u00f3nde irian los pajaros\u00a0?\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p><em>(&#8220;Dhe n\u00ebse nuk ishte nj\u00eb pem\u00eb,<\/em><\/p>\n<p><em>Ku do t\u00eb shkojn\u00eb pastaj zogjt\u00eb? &#8220;)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Francisco Azuela<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Druri i p\u00ebrflakur zjarr l\u00eb<\/p>\n<p>Dhe k\u00ebto momente vetmie hyjnisht t\u00eb egra<\/p>\n<p>N\u00eb mbr\u00ebmje, mij\u00ebra aroma djegur<\/p>\n<p>Kush qet\u00ebsi mir\u00ebpret<\/p>\n<p>Dredha-dredha qart\u00ebsin\u00eb e ajrit.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Norton, miku im,<\/p>\n<p>Largoje eleganc\u00ebn e lir\u00eb t\u00eb lot\u00ebve!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A nuk mbetemi<\/p>\n<p>K\u00ebnaq\u00ebsi e dyfisht\u00eb e librave,<\/p>\n<p>Shk\u00eblqimin e pallateve t\u00eb tyre<\/p>\n<p>Ku n\u00eb fund mund t\u00eb merrni<\/p>\n<p>Pa paruk\u00eb apo kozmetik\u00eb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Atje, n\u00ebn prarimin e koh\u00ebs bujare,<\/p>\n<p>Ne do t\u00eb shkojm\u00eb n\u00eb lidhje me poezit\u00eb tona<\/p>\n<p>P\u00ebrkohsh\u00ebm dhe do ta dij\u00eb lumin<\/p>\n<p>Historia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cili desert ju duhet n\u00eb kopshte<\/p>\n<p>Pyjet dhe madh\u00ebsit\u00eb?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00ebgjo, tek ne vijn\u00eb fjal\u00ebt<\/p>\n<p>Me er\u00ebn e tyre rituale<\/p>\n<p>Qershi zeza, drur\u00eb, ferr\u00eb,<\/p>\n<p>Mint dhe fier moskat, kumkuat.<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>P\u00ebr t\u00eb lexuar pavdekshm\u00ebrin\u00eb e poet\u00ebve<\/p>\n<p>Me arom\u00ebn e tyre t\u00eb ngroht\u00eb e lajthi, dolli,<\/p>\n<p>Mjalt\u00eb akacie dhe kajsi!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dhe presin t\u00eb bjer\u00eb af\u00ebr<\/p>\n<p>Shiu i mir\u00eb<\/p>\n<p>K\u00ebshtu q\u00eb zemrat tona leht\u00eb mund t\u00eb flen\u00eb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jo, Norton miku,<\/p>\n<p>Poezia e shpirtit<\/p>\n<p>Mohon lodhjen, plog\u00ebshtin\u00eb dhe shqet\u00ebsimin,<\/p>\n<p>Besnik gramatik\u00ebn e yjeve,<\/p>\n<p>Ajo i b\u00ebn prag t\u00eb gjitha stin\u00ebt n\u00ebn ne<\/p>\n<p>P\u00ebr t\u00eb na i b\u00ebr\u00eb m\u00eb t\u00eb lehta,<\/p>\n<p>Me t\u00eb v\u00ebrtet\u00eb!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Paris, 10 tetor 2011<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>BILBILI I MAJIT<br \/>\n<\/strong><em>Jeton Kelmendit<br \/>\n\u00ab Ti e njeh pranver\u00ebn vet\u00ebm nga lulet\u2026 \u00bb<br \/>\n<\/em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Paul G\u00e9raldy<\/p>\n<p>E d\u00ebgjoj shum\u00eb her\u00ebt n\u00eb m\u00ebngjes. K\u00ebt\u00eb z\u00eb t\u00eb mrekulluesh\u00ebm, k\u00ebt\u00eb harmoni trillesh t\u00eb m\u00ebndafshta, k\u00ebto shp\u00ebrthime drite plot me nuanca, k\u00ebto alegro, <strong>largos<\/strong>, kreshendo t\u00eb p\u00ebrpikta e kaq t\u00eb fuqishme\u00a0!<\/p>\n<p>Nata \u00ebsht\u00eb e kthjell\u00ebt dhe val\u00ebzuese si atlas. Ky trup i vog\u00ebl, f\u00ebrg\u00ebllim\u00eb lirike prej ekzaltimit dashuror, dridhet mbi gjethet e buta pranverore. Melodia e tij karakteristike, legjendare, e paharruar dhe k\u00ebnga e tij ngjyr\u00eb qelqi vrapojn\u00eb si rr\u00ebke uji t\u00eb kulluara duke u drith\u00ebruar n\u00ebp\u00ebr pyllin e dendur, nga pema n\u00eb pem\u00eb, nga g\u00ebmusha n\u00eb g\u00ebmush\u00eb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gjith\u00e7ka n\u00eb k\u00ebt\u00eb nat\u00eb maji duket sikur \u00ebsht\u00eb krijuar nga p\u00ebrk\u00ebdhelja, tejdukshm\u00ebria dhe but\u00ebsia. Delikati dhe i vogli bilbil! Gjithmon\u00eb i paduksh\u00ebm, i p\u00ebrunjur, fshehur n\u00eb pendlat e tij prej murgu. E pra, dashuria e tij \u00ebsht\u00eb muzik\u00eb me nota t\u00eb tejndritshme.<\/p>\n<p>Me fytyr\u00ebn n\u00ebn rrezet e h\u00ebn\u00ebs, rri e shijoj drith\u00ebrimat vajtuese t\u00eb k\u00ebtij flauti magjik, murmurimat e fyellit rustik, heshtjet e tij t\u00eb shkurtra dhe nga mall\u00ebngjimi mezi mbaj lot\u00ebt e ngash\u00ebrimin. \u00c7aste qet\u00ebsie e \u00e7lirimi elegjiak, \u00ebnd\u00ebrrime t\u00eb trallisura plot me mister e shenjt\u00ebri.<\/p>\n<p>As mullibardha me z\u00eb magjiplot\u00eb, as m\u00ebllenja muzikante, as z\u00ebri i holl\u00eb i zogut t\u00eb lumenjve, as \u00e7afk\u00eblorja e shkath\u00ebt dhe lozonjare me kok\u00ebn t\u00eb mbuluar me tyl t\u00eb zi, asnj\u00eb shpend imitues e fjal\u00ebshum\u00eb s\u2019mund t\u00eb matet me artin e paarritsh\u00ebm t\u00eb tij.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vet\u00ebm z\u00ebri i tij prej diamanti derdhet n\u00ebp\u00ebr hije me nj\u00eb bukuri mahnit\u00ebse. Vet\u00ebm z\u00ebri i tij \u00ebsht\u00eb drith\u00ebrim\u00eb, flat\u00ebrim\u00eb, luhatje e val\u00ebzim. Vet\u00ebm ai shnd\u00ebrrohet n\u00eb nj\u00eb k\u00ebng\u00eb t\u00eb \u00ebmb\u00ebl.<\/p>\n<p>Dhe pastaj nuk e d\u00ebgjojm\u00eb m\u00eb. Zemr\u00ebn na e pushton nj\u00eb zi e r\u00ebnd\u00eb vjeshtore. Ai niset drejt Afrik\u00ebs s\u00eb hareshme, drejt net\u00ebve t\u00eb bukura tropikale, drejt zhegut t\u00eb tokave t\u00eb kuqe. Andej ku zemra t\u00eb tjera rinore, t\u00eb pastra e t\u00eb dashuruara e presin me syt\u00eb q\u00eb shk\u00eblqejn\u00eb prej ngaz\u00ebllimit.<\/p>\n<p><em>E diel, 7 Dhjetor 2008<\/em><\/p>\n<p>Akribeia<br \/>\n<em>(Precision)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Ada chinchin berisi bunga,<\/em><\/p>\n<p><em>Bunga berladong si-ayer mata\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p><em><br \/>\n(&#8216;Unaz\u00eb vendosur me lule,<\/em><\/p>\n<p><em>Lule t\u00eb r\u00ebnduara me lot &#8216;)<\/em><\/p>\n<p>Pantoun Malais<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>K\u00ebto fjal\u00eb &#8211; t\u00eb rralla, pallogaritsh\u00ebm melodioze<\/p>\n<p>T\u00eb cilat m\u00eb frym\u00ebzojn\u00eb, m\u00eb mbushin me entuziaz\u00ebm,<\/p>\n<p><em>M\u00eb telefono, m\u00ebso dhe m\u00eb udh\u00ebzo!<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Dua t\u00eb shkruaj poezit\u00eb e mia me akribi t\u00eb argjendar\u00ebve,<\/p>\n<p>Me nj\u00eb v\u00ebmendje tep\u00ebr t\u00eb p\u00ebrpikt\u00eb n\u00eb detaje, t\u00eb sakta,<\/p>\n<p>K\u00ebshtu q\u00eb puna ime me dalt\u00eb \u00ebsht\u00eb aq e kujdessh\u00ebm <strong>sa<\/strong><\/p>\n<p>Mblidhni mir\u00eb qymyrxhinj<\/p>\n<p>N\u00eb zemr\u00ebn e nj\u00eb toke t\u00eb etur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fjali t\u00eb k\u00ebnaqshme, fjal\u00ebt e past\u00ebrtis\u00eb s\u00eb tejdukshme,<\/p>\n<p>Linjat e t\u00eb cil\u00ebve qart\u00ebsojn\u00eb shk\u00eblqimin<\/p>\n<p>Huazuar p\u00ebr muzik\u00ebn e detit dashuror,<\/p>\n<p>Eleganc\u00ebn e tyre d\u00ebshp\u00ebruese!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>II.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>K\u00ebshtu nostalgjia modeste p\u00ebr at\u00eb q\u00eb ka ndodhur tashm\u00eb<\/p>\n<p>Dhe p\u00ebr \u00e7far\u00eb ndoshta nuk mund t\u00eb ndodh\u00eb,<\/p>\n<p>\u00cbsht\u00eb incizuar me nj\u00eb sakt\u00ebsi absolute, me nj\u00eb vendosm\u00ebri t\u00eb pasionuar<\/p>\n<p>N\u00eb mermer t\u00eb dridhjes s\u00eb kujtes\u00ebs son\u00eb!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>K\u00ebshtu shpata pa pesh\u00eb e nj\u00eb z\u00ebri t\u00eb qet\u00eb<\/p>\n<p>Shpejtazi hap shpirtin e vetmuar t\u00eb p\u00ebrkushtimit t\u00eb qet\u00eb<\/p>\n<p>Dhe rriska or\u00ebngusht\u00eb me transparenc\u00ebn e tekstit.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pastaj, dashuria e nj\u00eb momenti t\u00eb skalitur me an\u00eb t\u00eb hirit<\/p>\n<p>Zgjat disa p\u00ebrjet\u00ebsi<\/p>\n<p>Dhe problemin merr p\u00ebrsip\u00ebr nj\u00eb k\u00ebng\u00eb e p\u00ebrpunuar me<\/p>\n<p>Aft\u00ebsi ndri\u00e7uese, sakt\u00ebsi dhe fines\u00eb<\/p>\n<p>B\u00ebhet m\u00eb e thell\u00eb se nj\u00eb himn biblik.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>KAQ HESHTJE RRETH E RROTULL<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><strong><br \/>\n<em>Ali Prodrimjes\u00a0<\/em><br \/>\n<\/strong><br \/>\nKu shkojn\u00eb njer\u00ebzit q\u00eb i dua<br \/>\nVeshur me t\u00eb kuqe<br \/>\nN\u00eb muzgun e art\u00eb t\u00eb akshamit?<\/p>\n<p>Ku i shpie era e bak\u00ebrt e vjesht\u00ebs,<br \/>\nZ\u00ebrat e lavdish\u00ebm t\u00eb trishtimit?<\/p>\n<p>T\u00eb ter\u00eb mbeten k\u00ebtu<br \/>\nMbushur me diell t\u00eb fresk\u00ebt<br \/>\nVet\u00ebm kokrrat josh\u00ebse t\u00eb rrushit<br \/>\nDhe f\u00ebmij\u00ebria ime e lumtur<br \/>\nUlur te dritarja<br \/>\nHapur drejt pafund\u00ebsis\u00eb.<\/p>\n<p>M\u00eb thuaj, Ali Prodrimja,<br \/>\nM\u00eb thuaj, mik i vetmuar i uj\u00ebrave t\u00eb rrepta,<br \/>\nV\u00eblla i maleve t\u00eb Rugov\u00ebs,<br \/>\nKu i \u00e7ojn\u00eb kuajt e koh\u00ebs,<br \/>\nTrupat q\u00eb duart e mia<br \/>\nKaq gjat\u00eb i kan\u00eb veshur<br \/>\nMe drit\u00eb!<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>Paris, 18 Gusht 2012<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>P\u00ebrtej vet\u00ebs Son\u00eb<\/p>\n<p><em>P\u00ebr Nokola\u00ef Dobo\u0161 <\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>&#8216;Ky gji \u00ebsht\u00eb gjithmon\u00eb blu si fillim dashurie\u2019.<\/em><\/p>\n<p>Xuan Qu\u1ef3nh<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nata shpaloset, shtrihet me nj\u00eb \u00ebmb\u00eblsi fisnik\u00ebrie<\/p>\n<p>Dhe shpirti \u00ebsht\u00eb<strong>, <\/strong>por<strong> i<\/strong> leht\u00eb dhe i heshtur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E kjo e b\u00ebn zemr\u00ebn e mir\u00eb p\u00ebr vendin e buz\u00ebs dikujt<\/p>\n<p>Mbi buz\u00ebt e dashura t\u00eb tjetrit<\/p>\n<p>T\u00eb k\u00ebpusin pyetje t\u00eb pafajshme nga zemra e tyre.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jasht\u00eb, t\u00eb gjith\u00eb duket se notojn\u00eb n\u00eb aj\u00ebr akoma!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O mrekulli e ndritur e dashuris\u00eb!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Si dashurojm\u00eb, m\u00eb shum\u00eb dhe m\u00eb shum\u00eb,<\/p>\n<p>Rrath\u00ebt e trupit ku but\u00ebsia banon n\u00eb fsheht\u00ebsi!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arom\u00eb drite e nj\u00eb livande delikate<\/p>\n<p>B\u00ebn sht\u00ebpia e madhe dhe magjeps\u00ebse!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Minuta diskrete, t\u00eb past\u00ebr dhe t\u00eb gjall\u00eb<\/p>\n<p>T\u00eb cilat rrethojn\u00eb me z\u00ebrin e tyre t\u00eb k\u00ebndsh\u00ebm<\/p>\n<p>Mbret\u00ebri pakapshm\u00ebrie e nj\u00eb trishtimi shum\u00eb t\u00eb lasht\u00eb<\/p>\n<p>Dhe kohezioni i ngusht\u00eb i jet\u00ebs dhe vdekjes!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tani, i qet\u00eb pas stuhis\u00eb s\u00eb p\u00ebrk\u00ebdheljeve,<\/p>\n<p>Le t\u00eb marrim frym\u00eb n\u00eb dukshm\u00ebri dhe t\u00eb magjepsur, parfum<\/p>\n<p>T\u00eb vall\u00ebzimit t\u00eb barit n\u00eb kopsht<\/p>\n<p>Dhe muzika e l\u00eb pa u lodhur, t\u00eb fresk\u00ebt<\/p>\n<p>Nga panjet!<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>K\u00ebnga e Physalis<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00abDisse ao meu cora\u00e7\u00e3o: Olha POR quantos<\/em><\/p>\n<p><em>Caminhos v\u00e3os and\u00e1mos! &#8230; \u00bb<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>&#8216;Ai tha <strong>shihni n\u00eb zemr\u00ebn time <\/strong><\/em><\/p>\n<p><em>Sa rrug\u00eb kemi kaluar n\u00ebp\u00ebr kot\u00ebsi! &#8230; &#8216;<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Antero Tarquiniode Quental,<\/p>\n<p><em>Solemnia Verba<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Qani, princi im, dhe n\u00eb lot\u00ebt e f\u00ebmij\u00ebs suaj<\/p>\n<p>Djegur me zjarrin e jugut, shpirti im plagosuri rrjedh<\/p>\n<p>Dhe n\u00eb \u00e7do gj\u00eb na bashkon: syt\u00eb tan\u00eb, jet\u00ebt tona, vera,<\/p>\n<p>Gjaku i peonies,<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a> fjal\u00ebt e mia pa-penduar!<\/p>\n<p>K\u00ebto Dit\u00eb t\u00eb pamatura<\/p>\n<p><em>P\u00ebr Charles de la Fosse<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Kam dashur dikur, princin tim, si k\u00ebta q\u00eb akoma mund t\u00eb duan<\/p>\n<p>Edhe pse plagosur nga hija e dendur e d\u00ebshp\u00ebrimit kryelart\u00eb,<\/p>\n<p>Me konsiderat\u00eb pafshehur dhe trishtim,<\/p>\n<p>Fshehur n\u00ebn vellon e fjal\u00ebve q\u00eb mbajn\u00eb rrjedh\u00ebn e jet\u00ebn.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mohuar \u00e7do fati, kam humbur me lumenjt\u00eb<\/p>\n<p>N\u00eb luginat e stolisur me pafund\u00ebsin\u00eb e luleve,<\/p>\n<p>O mospajtim, lot\u00ebt sjell bashk\u00eb me parfumin blu<\/p>\n<p>T\u00eb koh\u00ebs dhe balt\u00ebs, rima lasht\u00ebsie dhe t\u00eb reja.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Veshur n\u00eb p\u00ebrul\u00ebsi, desha t&#8217;ju tregoj rrug\u00eb shpirti<\/p>\n<p>T\u00eb nj\u00eb Ungjillori t\u00eb shenjt adhurues Krishti,<\/p>\n<p>N\u00eb m\u00ebnyr\u00eb Engj\u00eblli shk\u00eblqyes mbulon gurin e \u00e7muesh\u00ebm.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ka\u00e7urrelat e nj\u00eb f\u00ebmije ngjyr\u00eb shtare.<\/p>\n<p>Nj\u00eb dashuri e pakthyesh\u00ebm, e past\u00ebr, s&#8217;mbahet mend<\/p>\n<p>Dhe e tenderit, si kori i nj\u00eb k\u00ebndimi kanonik!<\/p>\n<p><strong>*****<\/strong><\/p>\n<p>I le habitsh\u00ebm n\u00eb vend-djegie p\u00ebr t\u2019u ftohur.<\/p>\n<p>Neglizhoj librat, flaka q\u00ebndron jet\u00ebs sime.<\/p>\n<p>Un\u00eb shikoj n\u00eb skaj t\u00eb qiellit dhe mendoj p\u00ebr vendin tim t\u00eb larg\u00ebt<\/p>\n<p>Lot\u00ebt e mia digjen, p\u00ebll\u00ebmb\u00ebt e duarve t\u00eb mia rrudhen<\/p>\n<p>Heshtur, postimi vijues mb\u00ebshtet\u00eb me dashuri trishtimin tim!<\/p>\n<p>\u00ebsht\u00eb <strong>DITA<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ka dit\u00eb kur, i trishtuar,<\/p>\n<p>Zgjohesh n\u00eb m\u00ebngjes,<\/p>\n<p>Hapeni dritaren dhe shakeni<\/p>\n<p>I duarve tua k\u00ebputur,<\/p>\n<p>Heshtja mineral dite.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ende,<\/p>\n<p>Zemra juaj shqyer nga furia e viteve<\/p>\n<p>\u00cbsht\u00eb bab\u00ebzitur ngroht\u00ebsie, fjal\u00ebt p\u00ebrv\u00ebluese,<\/p>\n<p>Me nj\u00eb num\u00ebr t\u00eb madh t\u00eb gj\u00ebrave t\u00eb vogla<\/p>\n<p>T\u00eb cilat jan\u00eb thesare t\u00eb paprekshme,<\/p>\n<p>Kuptimi dhe vet\u00ebm p\u00ebrmbushja e jet\u00ebs.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>P\u00ebrse,<\/p>\n<p>Ajrore, n\u00eb qoft\u00eb se t\u00eb sh\u00ebndosh\u00eb n\u00eb koh\u00eb t\u00eb caktuara,<\/p>\n<p>N\u00ebse p\u00ebr fat t\u00eb mir\u00eb vall\u00ebzimi n\u00eb mendjet e luledetit t\u00eb bardh\u00eb,<\/p>\n<p>Q\u00ebndron i heshtur?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ku jan\u00eb ato, harmonia e mendimeve t\u00eb qarta,<\/p>\n<p>Kontrapunkt delikate miq\u00ebsie<\/p>\n<p>Lidhja, l\u00ebvizjet palodhur n\u00eb bot\u00eb?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00c7far\u00eb ndodhi n\u00eb kujtes\u00ebn e \u00ebmb\u00ebl<\/p>\n<p>N\u00eb nj\u00eb rubin t\u00eb kuq t\u00eb qart\u00eb<\/p>\n<p>M\u00eb l\u00eb t\u00eb kuptohet se qershia,<\/p>\n<p>Hapja e hirit t\u00eb saj qet\u00ebsi intime<\/p>\n<p>Fjal\u00ebt dhe poezit\u00eb?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I t\u00ebrhoqa perdet,<\/p>\n<p>Mbrapsht n\u00eb tryez\u00ebn time mbushur me libra,<\/p>\n<p>Hape Bushid\u00f4, i dashuri i Japonis\u00eb<\/p>\n<p>Dhe i zhytur n\u00eb shk\u00eblqimin<\/p>\n<p>E \u00ebnd\u00ebrrimit!<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Paris, 5 maj, 2013, Pashk\u00ebt Ortodokse.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>*****<br \/>\n<\/strong><em><br \/>\n<\/em>Jam i frik\u00ebsuar t\u00eb d\u00ebgjoj fjal\u00ebt, miku im i dashur!<\/p>\n<p>Si rrahja e zemr\u00ebs sime, kur ai e em\u00ebroi<\/p>\n<p>Qielli, zogjt\u00eb, aroma e zambakut dhe l\u00ebndimet jargovan<\/p>\n<p>Jan\u00eb si shpirtrat t\u00eb thirrur p\u00ebr t\u00eb festuar misteret e panjohura!<\/p>\n<p>Pra, \u00e7do z\u00eb vibron tej k\u00ebtij libri dhe e em\u00ebroi at\u00eb!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>P\u00ebrktheu nga fr\u00ebngjishtja: Jeton Kelmendi<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Frute mediterane.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a>[2] Panjet \u00ebsht\u00eb nj\u00eb lloj bime prej s\u00eb cil\u00ebs krijohet nj\u00eb lloj sirupi.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Peonies \u00ebsht\u00eb lloj luleje.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Athanase Vantchev de Thracy, Franc\u00eb Vice President Athanase Vantchev de Thracy \u00ebsht\u00eb pa dyshim nj\u00ebri nga poet\u00ebt m\u00eb t\u00eb m\u00ebdhenj bashk\u00ebkohor\u00eb francez\u00eb. I lindur m\u00eb 3 janar 1940, n\u00eb Haskovo t\u00eb Bullgaris\u00eb, ky poliglot me kultur\u00eb t\u00eb jasht\u00ebzakonshme, studioi p\u00ebr shtat\u00ebmb\u00ebdhjet\u00eb vjet me radh\u00eb n\u00eb disa nga universitetet m\u00eb t\u00eb njohura t\u00eb Evrop\u00ebs, ku fitoi [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":441,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[165,168],"tags":[],"book_author":[],"book_publisher":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3025"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3025"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3025\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3025"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3025"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3025"},{"taxonomy":"book_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/book_author?post=3025"},{"taxonomy":"book_publisher","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iwabogdani.org\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/book_publisher?post=3025"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}