Number of visitors on page:

N/A

Languages

Kurdî (Kurdish)

Jeton Kelmendi, helbestvan û rojnamevanekî albanîaxiv e ku di sala 1978an de li bajarê PejaKosovoyê ji dayik bûye.

Jeton Kelmendi li bajarê xwe dibistan qedand û xwendina xwe ya bilind jî li zanîngeha Prîştînayê qedand û piştre hate Belçîka û niha li Brukselê dijî û kar dike[çavkanî hewce ye]. Ew helbestvan û çîroknivîs û rojnamevan e. Helbestên wî wergerîne 22 zimanan û di pir antolojiyan de jî hatine belav kirin. Ew di cihanê de weke balyozxanê helbesta albanî xuya dike. Hêjayî gotinê ye jî ku ew di şerê rizgarkirina Kosovoyê de beşdar bûbû û xebat ji bo wê kiriye.

Helbestên wî

  • Sedsaliya sozan (Shekulli i Premtimeve) Helbest 1999 [1]
  • Li paş bêdengiyê (Përtej Heshtjes) Helbest 2002
  • Ku dem piştî nîvro be (if it is afternoon) Helbest 2004
  • Li min bibore welato (Më fal pak Atdhe) Helbest 2005
  • Penaber Bi kûve diçin (Ku shkojnë ardhjet) Helbest 2007
  • Tu gihîştî pêjnên ba (Erdhe për gjurmë të erës) Helbest 2008
  • Ji demê re dem nema (Koha kurë të ketë kohë) Helbest 2009 [2]
  • Gerra ramanan (Rrugëtimi i mendimeve) Helbest 2010 [3]
  • Pîroziya giyan (Pagezimi I shpirtit) Helbest 2012
  • Bang ji ramanên jibîr kirî re (Thërras gjërat e harruara) Helbest 2013

Çîrokên wî

  • Keça gotin 2007 [4]
  • Lîstik û newenka wê 2011

Nivîsên wî yên siyasî

  • Karûbarên Yekîtiya Ewropayê li Kosovo piştî rêzgargirnê 2010/ USA [5]
  • Demek ne baş ji zanînê re 2011/ USA [6]
  • Karûbarên Nato- Yekîtiya Ewropa, ma ew hevalbende yan jî gavberî ye 2012/ Tîrana/ Albanya.

Wergerên bo zimanên din

  • Çiqas bi hêz in ew pelên tenik (Ce mult s-au rãrit scrisorile) bi Romanî
  • Hilmkişandin (A respiration) bi Hindî
  • Keça gotin (Dame parol) bi Feransî
  • Aramiya destpêkê (COMME LE COMMENCEMENT EST SILENCIEUX) bi Feransî [7]
  • Penaber bi kûve diçin (ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ) bi Yonanî
  • Çawa hez dike (Wie wollen) bi Almanî
  • Keça gotin (Frau Wor) bi Almanî [8]
  • Çawa hez dike (Nasil sevmeli) bi Tirkî
  • Gava destpêkirina demê (НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ) bi Ukranî [9]
  • Çawa tuyî bighîje canê xwe (How to reach yourself) bi îngilîzî, li USA
  • Li ser tepelka dema buhurî (в зените времени истлевшего) bi Rûsi
  • 34 helbest (首封面) bi Çînî [10]
  • Bêhnokên ji bo jêbirinê (فواصل للحذف) bi Erebî [11][12]
  • Bîrhatinên giyan (Pensamientos del Alma) bi Spanî 2014 [13]

Karûbarên rewşenbîrî

  • Endamê koma rojnamevanên Awropî ye/ Broksêl/ Belcîka.
  • Endamê Akedîmiya zanist û hunera Awropî ye/ Parîs/ Feransa [14]
  • Endamê Akedîmiya zanist û hunera Awropî ye/ Kiev/ Ukraine [15]
  • Endamê Akedîmiya zanist û xwendina bilind li Kiev/ Ukraine
  • Endamê Pen a axaftina bi zimanê Fernasî / Broksel/ Belcîka.[16]

Xelat

  • Xelata SOLENZARA, Parîs/ Feransa [17]
  • Xelata MITINGU, Gjakova/ Kosovo
  • Xelata Doctor Honoris Causa, Kiev/ Ukraine [18]
  • Xelata Nikolaj Gogol, Ukraine [15]
  • Xelata Alexander the Great, Yonanistan [19]
  • Xelata siyem ya World Poetry, Sarajevo/ Bosnia û Herzegovina [20]
  • Xelata baştirîn wergervan, Chîna 2013 [21]
  • Xelata Dayik Tîrêze ya ji bo helbesta mirovahiyê/ Kosovo [22]
  • Xelata Ludwig Nobel ya girêdayî Udmurtian PEN Clubm/ Rûsia [23][24]

Çavkanî

Jeton Kelmendi
Helbestvanê albanîaxiv Jeton Kelmendi
Jidayikbûn1978
Peja, Kosovo (Serbistana berê)
Zimanê nivîsinêAlbanî
ZarokFjala Kelmendi, Noid Kelmendi
Malperwww.iwabogdani.org/president
Şanenav