Number of visitors on page:

N/A

Languages

ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)

ਜੇਟਨ ਕੈਲਮੇਡੀ (ਜਨਮ 1978, ਪੇਜਾ, ਕੋਸੋਵੋ) ਅਕਾਦਮਿਕ, ਅਲਬਾਨੀਅਨ ਪੱਤਰਕਾਰ, ਕਵੀ, ਅਨੁਵਾਦਕ, ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਦਾ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਕ ਹੈ।

ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਾਰਜ

  • 1. “ਸਦੀ ਦੇ ਵਾਅਦੇ” (1999) (ਕਵਿਤਾ) [1]
  • 2. “ਚੁੱਪ ਤੋਂ ਪਰੇ” (“ਪਰਤੇਜ ਹੇਸ਼ਟਜਸ”), 2002 (ਕਵਿਤਾ)
  • 3. “ਜੇ ਦੁਪਹਿਰ ਹੈ” (“Në qoftë mesditë”), 2004 (ਕਵਿਤਾ)
  • 4. “ਫਾਦਰਲੈਂਡ ਪਰਡਨ ਮੈਂ” (“ਮਾਓ ਫਾਲ ਫਿਰ ਅਠੇ”), 2005, (ਕਵਿਤਾ)
  • 5. “ਪਹੁੰਚਣ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ” (2007) (ਕਵਿਤਾ)
  • 6. “ਤੁਸੀਂ ਹਵਾ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਤੇ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ” (2008) (ਕਵਿਤਾ) [2]
  • 7. “ਸਮਾਂ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸਮਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ” (2009) (ਕਵਿਤਾ)
  • 8. “ਭਟਕਦੇ ਵਿਚਾਰ” 2010 ਦੀ ਕਵਿਤਾ [3]
  • 9. “ਆਤਮਾ ਦਾ ਬਪਤਿਸਮਾ” (ਪੇਜਜ਼ੀਮੀ ਆਈ ਸ਼ਾਪਰਿਟ) 2012 ਕਵਿਤਾ
  • 10. “ਮੈਂ ਭੁੱਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ” (ਥ੍ਰਾਸ ਗਜਰਤ ਈ ਹਰਰੁਆਰਾ) 2013 ਕਵਿਤਾ

ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਨਾਟਕ:

  • ਸ੍ਰੀਮਾਨ “ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਵਡ” (“ਜ਼ੋਂਜਾ ਫਜਾਲੀ”), 2007 (ਡਰਾਮਾ) [4]
  • “ਪਲੇ ਐਂਡ ਐਂਟੀ ਪਲੇ” (2011) ਡਰਾਮਾ ਚਲਾਓ

ਰਾਜਨੀਤੀ ਵਿਗਿਆਨ:

ਆਈ. ਆਪਣੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਸੋਵੋ ਵਿੱਚ ਯੂਰਪੀਅਨ ਮਿਸ਼ਨ 2010 ਯੂਐਸਏ. II. ਬੈਡ ਟਾਈਮਜ਼ ਫਾਰ ਦਿ ਗਿਆਨ, 2011, ਪ੍ਰਿਸਟਿਨਾ ਕੋਸੋਵੋ. III. ਨਾਟੋ-ਈਯੂ ਮਿਸ਼ਨ 2012, ਤਿਰਾਨਾ ਅਲਬਾਨੀਆ. IV. ਯੂਰਪੀਅਨ ਯੂਨੀਅਨ, 2016, ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼, ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਵਿਚ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ.

ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕੰਮ:

  • 1. “ਸੀਏ ਮਲਟੀ ਐਸ-ਆਉ ਰੀਰਿਟ ਸਕ੍ਰੋਸੋਰਾਈਲ” (“ਸਾ ਫੋਰਟ ਜਾਨੀ ਰੁੱਲਰੁਅਰ ਲੈਟਰ”); ਰੋਮਾਨੀਆਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
  • 2. “ਇੱਕ ਸਾਹ” (“Frymëmarrje”); ਭਾਰਤ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
  • 3. “ਡੈਮ ਪੈਰੋਲ,” ਡਰਾਮਾ; ਫਰੈਂਚ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
  • 4 “. ” ਕਮ ਕਮਿ LEਨਿਟੀ ਕਮ ਕਮਿENਨਮੈਂਟ ਈਸਟ ਸਾਈਲੈਂਸੀਅਕਸ ” (“ਜਦੋਂ ਚੁੱਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ”), ਕਵਿਤਾ; ਪੈਰਿਸ, ਫਰਾਂਸ [5] [6][7]
  • 5. “ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ (“ ਕਿੱਥੇ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ”), ਯੂਨਾਨ ਵਿਚ ਕਵਿਤਾ; ਗ੍ਰੀਸ
  • 6. “Wie Wollen (“ Si me dashtë ”), ਕਵਿਤਾ; ਜਰਮਨੀ
  • 7. ਫਰੂ ਵੌਰਟ (ਮਿਸ ਸ਼ਬਦ) ਡਰਾਮਾ ਜਰਮਨੀ [8]
  • 8. ਏ ਪਲਾਵਰਾ ਐਵੀਟੌ ਓ ਸਿਲੈਂਸੀਓ / (ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਚੁੱਪ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ) 2009, ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ
  • 9. ਨਸਿਲ ਸੇਵਮੇਲੀ (ਸੀ ਮੀ ਦਸ਼ਤੀ) ਕਵਿਤਾ ਤੁਰਕੀ
  • 10. НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ (ਸਮੇਂ ਦੇ ਵਿਵਾਦ ਵਿੱਚ) ਕਵਿਤਾ ਯੂਕਰੇਨ [9]
  • 11. ਯੂਐਸਏ ਵਿਚ ਕਵਿਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤਕ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚਾਈਏ
  • 12. в зените времени истлевшего (ਸਮੇਂ ਦੇ ਸਿਖਰ ‘ਤੇ) ਕਵਿਤਾ ਰੂਸ
  • 13. 34 首 34 (34 ਕਵਿਤਾ) ਕਵਿਤਾ ਚੀਨ [10]
  • 14. “ਫواصل للحذف” (ਅੰਡਾਕਾਰ ਬਿੰਦੀਆਂ) ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕਵਿਤਾ [11][12]
  • 15. ਪੇਨਸਮੇਂਟੀਓਸ ਡੈਲ ਅਲਮਾ (ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਚਾਰ), ਕਵਿਤਾ ਸਪੇਨ 2014 [13]
  • 16. ਐਕਸਵਿਨ ਡੀ ਦੀਵਰ ਡੀ (ਪਿਆਰ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ) ਕਵਿਤਾ ਕੁਦਰਸਤਾਨ-ਤੁਰਕੀ 2015
  • 17. ਕੈਮੋ ਲੇਲੇਗਰ ਏ ਟਿ ਮਿਮੋ (ਪਿਆਰ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ) ਕਵਿਤਾ ਅਰਜਨਟੀਨਾ 2015
  • 18. ਕੌਮ ਰੀਟਰੋਬਾਰ-ਸੇ (ਪਿਆਰ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ) ਕਵਿਤਾ ਕੈਟਾਲੋਨੀਆ 2015
  • 19. ਪ੍ਰੀਸਕੁਟੇਰੀਆ ਰਵਾਨਗੀ (ਛੋਟਾ ਦੂਰੀਆਂ), ਕਵਿਤਾ ਰੋਮਾਨੀਆ, 2016
  • 20. ਰੈਨੀਲ ਕੁਵੈਂਟੁਲੁਈ (ਪਲੈਗਟ ਈ ਫਜਲਸ) ਕਵਿਤਾ ਮੋਲਦਾਵੀਆ 2018
  • 21. 思想 狩獵 愛 (ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੇ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ) ਕਵਿਤਾ ਤਾਈਵਾਨ 2018.
  • 22. ਵਾਈਬਰਨ ਵਾਈਅਰਜ਼ (ਚੁਣੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ) ਪੋਲਿਸ਼, ਪੋਲੈਂਡ ਵਿਚ ਕਵਿਤਾ 2018.
  • 23. Düsünceye götüren misralar (ਕਿਵੇਂ ਪਤਾ ਕਰੀਏ) ਤੁਰਕੀ ਟਰਕੀ 2018.
  • 24. ДИВЉА ЋУТАЊА (ਜੰਗਲੀ ਚੁੱਪ) ਸਰਬੀਆਈ, ਸਰਬੀਆ ਬੇਲਗ੍ਰੇਡ 2018.
  • 25. ਡਾਬਾ ਲਜੂਬਾਵੀ (ਪਿਆਰ ਦਾ ਈਟ) ਮੋਂਟੇਨੇਗ੍ਰੀਅਨ, ਮੌਂਟੇਨੇਗਰੋ ਪੋਡਗੋਰਿਕਾ 2018.
  • 26. ਸੀ удбински (ਨਿਯਤ ਸਪੇਸ) ਕਵਿਤਾ, ਮੈਸੇਡੋਨੀਆ 2018.
  • 27. ਟ੍ਰਾੱਲਟ ਈ ਸੋਗਨੋ (ਅਸਲੀਅਤ ਅਤੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ) ਇਟਲੀ 2019.
  • 28. las ljubezni (ਪਿਆਰ ਦੇ ਪਲ) ਸਲੋਵੇਨੀਆ, 2019.
  • 29. ਸਾਵਾ ਜ਼ਮਾਨਿੰਦਾ ਏਕ਼ (ਜੰਗ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ) ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ 2019.
  • 30. ਕੇਸਰ ਕੈਵੀ (ਬਿਟਰ ਕੌਫੀ), ਹੰਗਰੀਅਨ, ਬੁਡਾਪੇਸਟ, 2019.
  • 31.ਫਫਨਗੁਆ ਡਿਜ਼ਿਨੋਵਿਮਾ ਵਦੀਵਾ, (ਵਿਚਾਰ ਹੰਟ ਦ ਲਵਜ਼), ਸ਼ੋਨਾ, ਮੈਂਗੀਜ, ਜ਼ਿੰਬਾਵੇ 2019.
  • 32. ਐਂਟੀਡ੍ਰੋਮ (ਐਂਟੀਡ੍ਰੀਮ), ਨਾਰਵੇਈ ਓਸਲੋ 2019.

ਕਿਤਾਬਾਂ ਜੈਤੋਂ ਕੈਲਮੇਡੀ ਦੁਆਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ

  • 1. ਅਥਾਨੇਸ ਵੈਂਤਚੇਵ ਡੀ ਥ੍ਰੈਸੀ (ਫਰਾਂਸ) ਦੁਆਰਾ ਪਲੈਗਟ ਈ ਬੁਕੇਰੀਸੀ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਤੋਂ ਗਜੋਵਾਲਿਨ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
  • 2. ਸਕੈਂਡਰ ਸ਼ੈਰੀਫੀ (ਬੈਲਜੀਅਮ) ਦੁਆਰਾ ਹਿਜੇਟ ਈ ਡ੍ਰਿਟਸ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ
  • 3. ਗਜੂਹਾ ਈ ਬੋਟਸ (ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਕਵਿਤਾ ਐਂਥੋਲਗੀ) (10 ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ 10 ਕਵੀ) ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਗਏ
  • 4. She. ਸ਼ੇਸ਼ੀ ਆਈ ਸ਼ਿਕਿਮੇਵੇ (ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਕਵਿਤਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ) (13 ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ 13 ਕਵੀ) ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਹੋਏ
  • 5 E. ਈ ਡੀ ਕੁਸ਼ ਜੇ ਅਰਲਿੰਗ ਕਿੱਟਲਸਨ (ਨਾਰਵੇ) ਦੁਆਰਾ, ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
  • 6. ਐਮਰੀਮੀ ਆਈ ਗਜਾਰਾਵ, ਜ਼ਾਂਗ ਜ਼ੀ ਡਿਆਬਲੋ (ਚੀਨ) ਦੁਆਰਾ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ.
  • 7. ਬਿਲ ਵੋਲਕ (ਯੂਐਸਏ) ਦੁਆਰਾ ਵੇਟਮੀਆ ਈ
  • 8. ਟ੍ਰੋਕਾਸ ਨ ਮੇਂਡਜੈਨ ਟੈਂਡੇ ਦਾ ਐਲਿਕਜਾ ਕੁਬਰਸਕਾ, ਪੋਲੈਂਡ, ਦੁਆਰਾ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ.
  • 9. ਲੀ ਕੂਈ-ਸ਼ੀਏਨ, ਤਾਈਵਾਨ ਦੁਆਰਾ ਟਿਗਨਜਟ ਈ ਮੇਂਡਿਮੇਵ. ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ।
  • 10. ਅਟੌਲ ਬਹਿਰਾਮੋਗਲੂ, ਇਸਤਾਮਬੂਲ ਦੁਆਰਾ ਕਮ ਕਮਸੂਅਰ ਕੈ ਗਜਰਾ. ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ।
  • 11. ਪੱਕਤੀ ਇਮ – ਅਰਨੇਸਟੋ ਕਾਹਨ, ਤੇਲਵੀਵ ਦੁਆਰਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਨੇਮ.
  • 12. ਮਾਰੀਆ ਮਿਰਾਗਲੀਆ, ਰੋਮੀ ਦੁਆਰਾ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਰੇਥ ਡਾਈ ਬੋਟਵੇ.
  • 13. ਫਰਨੀਡੋ ਰੈਂਡਨ (ਕਾਂਡੀਡਾਟ ਨੋਬਲ) ਦੁਆਰਾ ਡਿਸਟਿਨਾਸੀਓਨੀ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ.
  • 14. ਐਮਪਲਿਟੁਡਾ ਈ ਸੰਭਾਵਤ ਲੌਰਾ ਗਰਾਵਗਾਲੀਆ, ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ.
  • 15. ਮਾਰੀਆ ਮਿਰਾਗਲੀਆ ਦੁਆਰਾ ਰੈਰੇਟ ਡਾਈ ਬੋਟਵੇ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ.
  • 16. ਟੈਂਡਾਈ ਰੀਨੋਸ ਮਵਾਨਾਕਾ ਦੁਆਰਾ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ.

ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ:

  • Europe ਅਕਾਦਮੀ Europeਫ ਸਾਇੰਸ ਐਂਡ ਆਰਟਸ ਦੇ ਯੂਰਪ, ਸਲਸਬਰਗ, ਆਸਟਰੀਆ ਦੇ ਮੈਂਬਰ.
  • Art ਵਰਲਡ ਅਕੈਡਮੀ Artਫ ਆਰਟ ਐਂਡ ਕਲਚਰ, ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ, ਯੂਐਸਏ ਦੇ ਮੈਂਬਰ.
  • Europe ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਆਫ ਪ੍ਰੋਫੈਸ਼ਨਲ ਜਰਨਲਿਸਟਜ ਆਫ਼ ਯੂਰਪ, ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼, ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਮੈਂਬਰ.
  • Science ਯੂਰਪ, ਪੈਰਿਸ, ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਵਿਗਿਆਨ, ਕਲਾ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਅਕੈਡਮੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ.
  • Ukraine ਯੂਕ੍ਰੇਨ, ਕੀਵ, ਯੂਕ੍ਰੇਨ ਦੀ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਉੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਅਕੈਡਮੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ.
  • International ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੇਨ ਕਲੱਬ ਬੈਲਜੀਅਨ ਫ੍ਰੈਂਸੋਫੋਨ, ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਬੈਲਜੀਅਮ ਦਾ ਮੈਂਬਰ.
  • Academy ਅਕਾਦਮੀ ਇੰਟਰਨੈਟੋਸੀਅਨਲ “ਮਿਹਾਈ ਐਮਿਨੇਸਕੂ”, ਰੋਮਾਨੀਆ ਦੇ ਆਨਰੇਰੀ ਮੈਂਬਰ.
  • Turkey ਯੂਰੋ-ਅਜੀਆ ਰਾਈਟਰਜ਼ ਯੂਨੀਅਨ, ਤੁਰਕੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ.

ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ:

alt= “Translator of the year” prize, China 2013|thumb|”Translator of the year” prize, China 2013 thumb|World big name in literature

Neruda Awards
  • I. ਆਈ. ਯੂਕ੍ਰੇਨੀਅਨ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ ਸਾਇੰਸਜ਼ 2012 ਵਿਚ ਇੰਸਟੀਚਿ .ਟ ਆਫ ਯੂਕ੍ਰੇਨੀਆਈ ਅਤੇ ਕਾਕੇਸੀਅਨ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਡਾਕਟਰ ਹੋਨੋਰਿਸ ਕੌਸਾ.
  • II. ਯੂਨੀਵਰਸਟੀਡ ਨਸੀਓਨਲ ਡੇਲ ਐਸਟ, ਪ੍ਰੈਗੁਏ 2017 ਦਾ ਡਾਕਟਰ ਆਨੋਰੀਸ ਕੌਸਾ.
  • III. ਸੋਲੇਨਜ਼ਾਰਾ ਪ੍ਰੈਸਟੀਸੀਅਸ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਅਵਾਰਡ, ਪੈਰਿਸ, ਫਰਾਂਸ 2010. [14]
  • IV. ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨੇਸ਼ਨ ਇਨਾਮ “ਨਿਕੋਲਜ ਗੋਗੋਲ” ਯੂਕ੍ਰੇਨ 2013.
  • V. ਵੀ. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਮਹਾਨ ਸਿਕੰਦਰ” ਗ੍ਰੀਸ 2013
  • VI. ਕੌਾਸਲ ਕਾਵਿ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਪੁਰਸਕਾਰ ਮਿਟਿੰਗੂ, ਗਜਾਕੋਵਾ, ਕੋਸੋਵੋ 2011 ਵਿੱਚ।
  • VII. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਵਿਸ਼ਵ ਕਵਿਤਾ” ਸਾਰਜੇਵੋ, ਬੋਸਨੀਆ ਅਤੇ ਹਰਜ਼ੇਗੋਵਿਨਾ 2013 ਵਿੱਚ ਤੀਜਾ ਇਨਾਮ.
  • VIII. ਚੀਨ ਵਿੱਚ 2013 ਵਿੱਚ “ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦਕ 2013”.
  • IX. ਗਜਾਕੋਵਾ ਕੋਸੋਵੋ, ਕਵਿਤਾ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖੀ ਲਈ ਅੰਤਰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਮਾਥਰ ਟੇਰੇਸਾ”। 2013
  • X. ਐਕਸ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ “ਲੂਡਵਿਗ ਨੋਬਲ” ਉਦਮੂਰਤੀਅਨ ਪੀਈਐਨ ਕਲੱਬ, ਉਦਮੁਰਤੂ, ਰੂਸ 2014
  • XI. ਇਲੈਵਨ. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਮਿਹਾਈ ਐਮਨੇਸਕੂ” ਰੋਮਾਨੀਆ, 2016
  • XII. ਬਾਰ੍ਹਵੀਂ. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਸਾਲ 2016 ਦਾ ਕਵੀ”, ਸੋਫਲੀ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਲਿਟਰੇਚਰ ਫਾ .ਂਡੇਸ਼ਨ 2017.
  • XIII. ਬਾਰ੍ਹਵੀਂ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਵਰਲਡ ਆਈਕਨ ਫਾਰ ਪੀਸ”, ਵਰਲਡ ਇੰਸਟੀਚਿ forਟ ਫਾਰ ਪੀਸ, ਨਾਈਜੀਰੀਆ ਤੋਂ, 2017.
  • XIV. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਵਿਸ਼ਵ ਸਾਹਿਤ”, ਕਜ਼ਾਖਸਤਾਨ, 2017 ਵਿੱਚ.
  • XV. ਐਕਸਵੀ. ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵ ਇੰਸਟੀਚਿ byਟ ਦੁਆਰਾ ਅੰਬੈਸਡੋਰ ਆਫ ਪੀਸ. 2017.
  • XVI. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਅਕੈਡਮੀ ਦਾ ਪੁਰਸਕਾਰ”, ਯੂਰਪੀਅਨ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ ਆਰਟਸ, ਸਾਇੰਸਜ਼ ਅਤੇ ਲਿਟਰਚਰ, ਪੈਰਿਸ 2018.
  • XVII. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ “ਮੈਥਿ Ar ਆਰਨੋਲਡ ਅਵਾਰਡ”, ਇੰਡੀਆ 2018.
  • XVIII. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਸਪੈਸ਼ਲ ਗਨਾਡੋਰੇਸ ਡੇਲ ਕੰਸਰਸੋ”, ਬੋਲੀਵੀਆ 2019.
  • XIX. ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਾਂਸਟੈਂਡਿਨ ਸਟੀਅਰ, ਚਸੀਨੌ ਮਾਲਡੋਵਾ 2019 ਤੋਂ ਡਾਕਟਰ ਆਨੋਰੀਸ ਕੌਸਾ.
  • XX. ਐਕਸ. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਨੇਰੂਦਾ ਪੁਰਸਕਾਰ, ਟਾਰਾਂਟੋ ਇਟਲੀ 2019.
  • XXI. ਲਿਟਰੇਚਰ, ਮੰਗੋਲੀਆ, 2020 ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵ ਦਾ ਵੱਡਾ ਨਾਮ.

ਹਵਾਲੇ

  • Dr. Irena Gjoni, Poeti shqiptar, Studies on the Creativity of Jeton Kelmendi[15]
 
Dr. Jeton Kelmendi ਜੀਤੋਂ ਕੈਲਮੇਂਡੀ ਡਾ
ਜਨਮ27 ਨਵੰਬਰ 1978 (ਉਮਰ 45)
Peja, Kosovo
ਕਿੱਤਾਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਦੇ ਪ੍ਰੋ
ਰਾਸ਼ਟਰੀਅਤਾਅਲਬਾਨੀਅਨ
ਸਿੱਖਿਆ{b ubl | ਪ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ |
ਕਾਲ1999 – ਮੌਜੂਦ
ਸ਼ੈਲੀਕਵਿਤਾ, ਲਿਖਤ
ਵਿਸ਼ਾਕਵਿਤਾ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅਵਾਰਡ
  • ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ ਅਕਾਦਮੀ ਆਫ ਸਾਇੰਸਜ਼ ਵਿਖੇ ਇੰਸਟੀਚਿ ofਟ ਅਤੇ ਕਕੈਸੀਅਨ ਇੰਸਟੀਚਿ ofਟ ਦੇ ਡਾਕਟਰ ਹੌਨੋਰਿਸ ਕੌਸਾ ਨੂੰ
  • ਸੋਲੇਨਜ਼ਾਰਾ ਪ੍ਰੈਸਟੀਗੇਸਨ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਐਵਾਰਡ, ਪੈਰਿਸ, ਫਰਾਂਸ.
  • ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਾਂਸਟੈਂਡਿਨ ਸਟੀਅਰ, ਚਸੀਨੌ ਮਾਲਡੋਵਾ 2019 ਤੋਂ ਡਾਕਟਰ ਆਨੋਰੀਸ ਕੌਸਾ.
  • ਯੂਨੀਵਰਸਟੀਡ ਨਸੀਓਨਲ ਡੇਲ ਐਸਟ, ਪੈਰਾਗੁਏ 2017 ਦਾ ਡਾਕਟਰ ਆਨੋਰਿਸ ਕੌਸਾ
  • ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਨਿਕੋਲਜ ਗੋਗੋਲ” ਯੂਕਰੇਨ 2013.
  • ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਸਿਕੰਦਰ ਮਹਾਨ” ਗ੍ਰੀਸ 2013
  • ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਵਿਸ਼ਵ ਕਵਿਤਾ” ਸਾਰਜੇਵੋ, ਬੋਸਨੀਆ ਅਤੇ ਹਰਜ਼ੇਗੋਵਿਨਾ 2013 ਵਿੱਚ ਤੀਜਾ ਇਨਾਮ.
  • ਉਦਮੂਰਤੀਅਨ ਪੀਈਐਨ ਕਲੱਬ, ਉਦਮੁਰਤੂ, ਰੂਸ ਦਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਲੂਡਵਿਗ ਨੋਬਲ”
  • “ਸਾਲ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦਕ” ਇਨਾਮ, ਚੀਨ 2013
  • ਵੱਲੋਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ
  • ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਪੀਸ ਇੰਸਟੀਚਿ .ਟ, ਘਾਨਾ 2017
  • ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਫਾ foundationਂਡੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਸਾਲ 2016 ਦਾ ਕਵੀ
  • ਸਾਹਿਤ, ਅੰਤਰ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਆਈਕਨ, 2018
  • ਮੈਥੇਯੂ ਅਰਨੋਲਡ ਐਵਰਡ, ਇੰਡੀਆ
  • ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਨੇਰੂਦਾ ਪੁਰਸਕਾਰ, ਟਾਰਾਂਟੋ ਇਟਲੀ 2019
  • ਸਾਹਿਤ, ਮੰਗੋਲੀਆ, 2020 ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵ ਦਾ ਵੱਡਾ ਨਾਮ
  • ਕਜ਼ਾਕਿਸਤਾਨ, 2017 ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ “ਵਿਸ਼ਵ ਸਾਹਿਤ”
ਬੱਚੇFjala Kelmendi, Noid Kelmendi
ਦਸਤਖ਼ਤ