Number of visitors on page:

N/A

Rahim Karim (Karimov) – Uzbekistan

Page Visitors:

N/A

Rahim Karim (Karimov) – Uzbek-Kyrgyz-Russian Soviet poet, writer, publicist, translator (b. 1960, Osh, Kyrgyzstan). Graduate of the Moscow Literary Institute. A.M. Gorky (1986). Member of the National Union of Writers of the Kyrgyz Republic, the Union of Journalists of the Kyrgyz Republic, the official representative of the International Federation of Russian-speaking Writers (London-Budapest) in Kyrgyzstan. Co-chairman of the Literary Council of the Eurasian Peoples’ Assembly (Russia). Member of the Writers’ Union of Russia. Laureate of the Republican Literary Prizes named after Moldo Niyaz, Egemberdi Ermatov (Kyrgyzstan). Honorary Doctor of Philosophy. (Morocco). Laureate of the International Prize. Peter Bogdani (Brussels-Pristina). Member of the International Association of Writers (Belgium). Laureate of the Swami Vivekananda International Peace Prize (India). Ambassador of the World Children’s Movement in Central Asia (Nigeria). Member of the World Writers Union of Nations (WNWU) Kazakhstan. Member of the World Haiku Association (Japan). Laureate of the Gold Prize (Ethiopia). Winner of the prize of the International Union of English-speaking Writers (India). “Outstanding figure of the world” (Morocco). “Author of the Year – 2019” (Netherlands). “Author of the Year -2019” (Montenegro). Laureate of the International Dardanica Prize (North Macedonia). “Author of the Year – 2019” (USA). Representative of the radio project “Uniting the World with Poems” in Kyrgyzstan (Mexico). World Literature Icon (Mexico-India). World Literature Ambassador, Motivational Strips, Oman. Ambassador of World Literature, World Literature Academy, Romania. Official translator of the international literary magazine ITNACA (Spain). Holder of the International Gold Certificate of Recognition (Morocco). Recipient of the Honorary Diploma of Poets of the World “Isla Negra”, Chile. PENTASI World Poet Festival Award, Beijing, 2019. Certificate holder of the Rosas Orquideas Poeticas World Competition (Colombia). Laureate of the International Prize “City of Galateo – Antonio de Ferrari”, Rome, Italy. He was awarded the Diploma “Trophy for the Promotion of Literature at the Global Level” (Guinness Book of Records), World Academy of Literature, Romania, World Association of Poets (Romania). “Order of Shakespeare”, Motivational strips, Oman, 2020. Certificate of the National Competition of Poets, Literary and Artistic Association “Prince of Muzaka”, Albania, 2020. Awarded the Certificate of the World Association for Literature, History, Arts and Culture, Mexico, Certificate of the Sahitya Gujarat Academy for literature (Government of Gujarat, India). Appointed National President of the World Union of Hispanic Writers (UHE) in Kyrgyzstan, World Director of Publications and Translations of the World Union of Hispanic Writers (UHE). Awarded with the Kairat Parman-Duisenov Medal, “Motivational Stripes”, Oman, World Writers Union of Nations “, 2020,” Best Poet of the Asian Continent “, World Union of Hispanic Writers (UHE), 2020.

Repeated participant of young writers of Uzbekistan. Author of the national bestseller “Kamila”, the Book Chamber of the Kyrgyz Republic, winner of the second prize of the International Book Forum “Open Central Asia Book Forum & Literature Festival – 2012” (Great Britain). Nominee of the Russian national literary prize “Poet of the Year – 2013, -2014, -2015”, “Heritage-2015, -2016” S. Yesenin (2016). In 2017, he was awarded the silver medal of the Eurasian literary festival LiFFt in the category “Eurasian poet”, the medal “Kyrgyz tili” of the State Commission on the State Language under the President of the Kyrgyz Republic. Awarded with certificates of honor of the Osh regional state administration, the mayor’s office of the city of Osh. Author of about 60 books of original, translated poetry and prose.

Works, books have been published and published in Kyrgyzstan, Uzbekistan, Kazakhstan, Hungary, Ukraine, Belarus, Russia, Azerbaijan, Great Britain, Canada, Mongolia, Romania, Greece, the Netherlands, Zimbabwe, India, Tunisia, Saudi Arabia, Morocco, Albania, Belgium, Pakistan, Republic of China, People’s Republic of China, Japan, Mexico, Venezuela, Poland, Macedonia, Croatia, Serbia, Slovakia, Bosnia and Herzegovina, Afghanistan, Spain, France, USA, Colombia, Germany, Costa Rica, Turkey, Ethiopia, Nigeria , Italy, Spain, Malaysia, Bangladesh, Nepal, Kosovo, Vietnam, Israel, Sweden, Philippines, Seychelles, Peru, Algeria, Egypt, Lebanon and other countries of the world in Uzbek, Kyrgyz, Russian, Tajik, English, Ukrainian, French, Spanish, Romanian, Hindi, Urdu, Bengali, Tamil, Dutch, German, Greek, Persian, Pashtun, Dari, Arabic, Chinese, Japanese, Macedonian, Serbian, Albanian, Croatian, Bosnian, Montenegrin, Slovak, Malay, Azerbaijani, Turkish, Nepali, Hebrew, Swedish and other languages ​​of the world.

He translated poetry and prose into Uzbek, Russian, Kyrgyz and English by authors from Kyrgyzstan, Uzbekistan, Russia, Tajikistan, Mongolia, Azerbaijan, Kazakhstan, the Netherlands, Tunisia, Saudi Arabia, Romania, Russia, Poland, Macedonia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Iran, Denmark, USA, Slovakia, Mexico, Malaysia, Iraq, Bangladesh, Nepal, Turkey, Israel, Philippines, etc.

Author of over 20 popular patriotic songs in Kyrgyz, Uzbek, Russian, written jointly with composers from Kyrgyzstan, Russia, Ukraine, Uzbekistan and Germany.

Snow Memory

In Osh there is old, ancient snow,

As in childhood distant and happy.

Sparkles a gentle white snow light,

On the background of snow – dear faces.

Like a canvas, the screen is all around,

I watch the movie as if in a retro style.

What film memory runs,

Then the frames disappear in a moment without a trace …

Father and mother .. and first love,

All winter games: hockey and ski …

Shows snow native threshold,

Close-up life is getting closer and closer to me …

Cover the snow dark cardboard sheet:

Pages like an old album.

In the cells – a gallery of good faces,

Filled by me at home!

*******************

A Wisp of Autumn Leaves

And a strand of your hair is a fragment of autumn leaves,

Fallen on a pillow as if in September.

Are they painted with ocher with a watercolor brush,

Rustle like a fairy tale in the ear at dawn.

Intoxicates the spicy scent of the golden garden

Head spinning, fog in the eyes.

All this autumn, happiness, joy and delight,

Not on my shoulder, but on the pillow, sorry.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

New Articles